ana fatate 3indi 20 sana li biji yatkallam ma3i byadhab bidoun rojo3 w fi yawmin mina l ayyam dahabto 3inda 3araf atlobo mina llah an yosamihani w9ala li dalika l kahhan anani mashoraa w 3andi tbarid ya3ni la3kas atlobo minkom an tadolloni mahowa tari9a likay o3alaja min hada la3kas wachokran.
أهلا وسهلا بك بين اهلك واخوتك في منتدى الرقية الشرعية وقد سرنا انضمامكم الينا .
أختي سيجيبيك علماء الرقية في هذا المنتدى ويساعدونك ان شاء الله.
أختي من ناحيتي لم أفهم المقصود بالكلمات التالية :
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة farah
dalika l kahhan anani mashoraa w 3andi tbarid ya3ni la3kas .
على كل اختي، ارجو ان يكون من سيجيبك على السؤال من علماء الرقية قد فهم المقصود منها.
بودي اختي الحبيبة لو استطعت توضيح هذه الكلمات ليتمكن الرقاة من فهم الموضوع.. على قدر استطاعتك حتى ولو بحروف انجليزية اذا كان من الصعب عندك توفر حروف عربية.
بارك الله فيك اختي الكريمة واهلا وسهلا بك ثانية معنا.
ونتمنى أن تتسع صفحات منتدانا لحروف قلمكم ووميض عطائكم.
وفقكم الله لما يحبه ويرضاه ، وجنبكم مايبغضه ويأباه .
مع أمنياتي لكم بالتوفيق
بارك الله فيكم أخيتي الفاضلة ( فرح ) ، لم أفهم المقصود من السؤال ، فلو تكرمت أو لو تكرم أحد من الأعضاء إيضاح ذلك ، حياكم الله وبياكم في منتداكم ( منتدى الرقية الشرعية ) ، وزادكم الله من فضله ومنه وكرمه ، مع تمنياتي لكم بالصحة والسلامة والعافية :
سأحاول تحويل الكلمات الإنجليزية إلى عربية على حسب مافهمته من الأخت فرح
--------------------------------------------------------------------------------
رجوع...... بدون...يذهب....معي....يتكلم ....بيجي...اللي..سنة... 20 ...عندي...فتاة ....أنا
ana fatate 3indi 20 sana li biji yatkallam ma3i byadhab bidoun rojo3
أن...الله...من...أطلب ...عراف..عند ...ذهبت .....الأيام ... من ... ..يوماً......وفي
w fi yawmin mina l ayyam dahabto 3inda 3araf atlobo mina llah an
..(؟)...عندي...و...مسحوره ....أنني .... الكاهن....ذلك....لي....وقال....يسامحني
yosamihani w9ala li dalika l kahhan anani mashoraa w 3andi tbarid
اعالج.......لكي ...الطريقة ...ماهي......تدلوني .. أن...منكم... ...أطلب ... العكس... يعني
ya3ni la3kas atlobo minkom an tadolloni mahowa tari9a likay o3alaja
وشكراً ........ العكس....هذا ....من
min hada la3kas wachokran.
أرجو أن أكون قربت مما تريد قوله أختي فرح..
بالنسبة الل؟ الإستفهام أظن أنها تقصد قول الكاهن الذي ذهبت إليه بأن لديها (تبعيد)
أي صرف وهذه أشك في ترجمتها.....
جزاكم الله الف خير وفعلا كلامكم صحيح احينا مع يكون الانسان علي نياتة وقصة حقيقية حدثت وانا كنت شاهدة فتاة كانت تزور بيت عمها ونامت لديهم بحكم القرابة وكان المنزل بعيد والوقت تاخر فبدلت ملابسها عندهم ووضعتها في الغسالة ووثقت فيهم تخيلو اخذوا ملابسها من اثرها وفعلوا لها سحر بالربط عن الزواج بحجة انا ابنهم ولد عمها اولى بها من غيرة والعياذ بالله وانا يا اخوات احذركم لا ان تشكوا في الناس بل الحذر من الخدم والاقارب "انك لا تهدي من احببت ولاكن الله يهدي من يشاء"والعياذ بالله اغلب الناس اصبحت انفسهم ضعيفة .اللهم عافنا بما ابتليت بة كثيرا من الناس. وشكرا